A new partnership struck between Interprefy and Korea MICE Association (KMA) will grant the latter’s members easy access to cloud-based interpretation services at a special rate.
Kyuree Kim, international coordinator at KMA said the partnership with Interprefy will provide operational relief to her members, as “providing translation and interpretation services is still one of the biggest issues for running online events because of unstable connections, audience inconveniences, and accessibility”.
Kim added KMA’s decision to be “an official partner of Interprefy” was made due to the platform’s simplicity in setup and usage.
Interprefy allows interpreters to deliver their services remotely, without the need for anything or anyone to be located on-site. Online event participants simply login and listen to the language of their choice through their smartphones, laptops or desktops.
An affiliated association of the Korean Ministry of Culture, Sports and Tourism since 2003, KMA represents South Korea’s business events industry and has around 300 members which conduct business events in the country and overseas.